아동ㆍ청소년의성보호에관한법률위반(강제추행)
1. The defendant shall be punished by imprisonment for one year;
2. Provided, That the execution of the above sentence shall be suspended for three years from the date this judgment becomes final and conclusive;
Punishment of the crime
On November 16, 2015, the Defendant: (a) around 08:20 on November 16, 2015, in a state of lacking the ability to discern things or make decisions due to mental illness, such as stimulative disorder, and (b) Dah E (hereinafter referred to as “D E”), a victim E (hereinafter referred to as 13 years of age), who had taken a school uniform in Silung-si, and my e. Yuu-si area Yuu-si area,” and the victim’s hand ky ky ky ky ky ky ky ky ky ky ky ky ky ky ky kn.; (b) the victim’s hand knifs the victim’s hand and kn ky kn ky kn kn on several occasions; and (c) the victim’s hand kn kn knick.
As a result, the defendant committed an indecent act against the victim who is a juvenile.
Summary of Evidence
1. Statement by the defendant in court;
2. Application of Acts and subordinate statutes governing stenographic records;
1. Relevant Article 7 (3) of the Act on the Protection of Juveniles against Sexual Abuse and Article 298 of the Criminal Act concerning the criminal facts of which the choice of a child has been made;
2. Article 10 (2) 1 and Article 55 (1) 3 of the Criminal Act ( mentally and physically weak persons) that is to be mitigated by law;
3. Article 62 (1) of the Criminal Act on the suspension of execution;
4. The proviso to Article 21 (2) of the Act on the Protection of Children and Juveniles against Sexual Abuse.
5. The proviso of Article 49(1) and the proviso of Article 50(1) of the Act on the Protection of Juveniles against Sexual Abuse (the Defendant appears to have committed the instant crime in a state where the Defendant was sufficiently unable to duplicate or make decisions due to mental illness, such as duplicative disorder, etc., and if this judgment becomes final and conclusive, it appears that he/she will be repatriated to his/her country of origin by the immigration control office, and other circumstances indicated in the records, such as the Defendant’s age, sex, environment, family relationship, etc., as a whole, are comprehensively taken into account the profits and preventive effects expected by ordering the Defendant to disclose or notify the registered information.