중고자동차의 범위[국승]
Scope of used cars
Even if purchased from an intermediate acquisitor in form and exported, if the entity exports a new vehicle, the input tax amount of value-added tax on recycled waste resources, etc. shall not be deducted.
Special cases concerning input tax deduction of value-added tax on recycled waste resources under Article 108 of the Restriction of Special Taxation Act
1. The part of the instant lawsuit seeking revocation of additional 18,598,520 won shall be dismissed.
2. The plaintiff's remaining claims are dismissed.
3. The costs of lawsuit shall be borne by the Plaintiff.
The Defendant’s disposition of imposition of KRW 768,671,130 on July 9, 2005 against the Plaintiff was revoked. The disposition of imposition of KRW 768,671,130 on the aggregate of the first, second, second, second, and second, and first, second, 202.
1. Details of the disposition;
A. The plaintiff, in the taxable period of value-added tax from 1 to 2001, from 201, 58 to 1, 2003, from 207 to 203, the plaintiff purchased cars equivalent to 7,693,527,840 from others, and exported them to foreign country again, and filed a return of input tax amount of 69,410,000 won for the return of value-added tax for the above taxable period to 200, 207, 207, 208, 206, 30, 207, 206, 20, 207, 206, 20, 207, 206, 30, 206, 20, 207, 20, 208, 206, 206, 30, 206, 208, 206, 206, 206, 7,
2. Determination on the part seeking revocation of additional dues among the instant lawsuit
The above additional dues are the kind of incidental dues imposed as a matter of course in the meaning of interest on arrears by failing to pay them after the lapse of the payment deadline of the above value-added tax, and even if the Defendant notified the Plaintiff of the details thereof in the notice of tax payment, it is reasonable to deem that there was a collection disposition as a payment demand of the additional dues because it is merely a mere fundamental measure for the Plaintiff’s convenience of payment or a notification of the concept of informing the existence of the additional dues within the payment period, and thus, it cannot be said that the Plaintiff made a disposition of collecting the additional dues for the Plaintiff to pay the additional dues
3. Judgment on the part of the instant lawsuit seeking revocation of the instant disposition
A. The plaintiff's assertion
① The instant automobiles not only fall under the “motor vehicles subject to the input tax deduction under the Restriction of Special Taxation Act” but also fall under the “motor vehicles subject to the deduction of input tax amount under the same Act,” and ② even if not, the tax office has deducted input tax amount on the premise that they fall under the previous “motor vehicles,” and the tax office has also allowed it, but it is also against the principle of prohibition of retroactive taxation under Article 18(3) of the Framework Act on National Taxes to apply the instant motor vehicles retroactively to the instant case while interpreting a new content different from the “motor vehicles.”
(1) Relevant statutes
"■ 조세특례제한법(2005. 7. 13. 법률 제7601호로 개정되기 전의 것, 이하' 조 세특례제한법' 이라 한다)",제108조(재활용폐자원 등에 대한 부가가치세 매입세액 공제특례)
(1) Where a businessman who collects the waste resources and used goods for recycling purposes acquires any waste resources and used goods from the State, local governments or other persons prescribed by Presidential Decree, and manufactures, processes or supplies them, an amount calculated as prescribed by Presidential Decree may be deducted, as his/her input tax amount, from his/her output tax amount under Article 17 (1) of the Value-Adde
(2) In applying the provisions of paragraph (1), the law, scope of recycled waste resources and used goods of a person who collects recycled waste resources and used goods, method of deducting the input tax amount, and other necessary matters shall be prescribed by the Presidential Decree.
"■ 조세특례제한범 시행령(2000. 12. 29. 대통령령 제17034호로 개정된 것, 이하' 조세특례제한법 시행령' 이라 한다)",제110조 (재활용폐자원 등에 대한 부가가치세 매입세액 공제특례)
(1) For the purpose of Article 108 (1) of the Act, the term "other person prescribed by the Presidential Decree" means a person for whom a taxable business of value-added tax is not operated (including a person who operates a taxable business and a taxable business concurrently) and a simplified taxable person under Article 2
(2) The term "amount for which the calculation is made under the conditions as prescribed by the Presidential Decree" in Article 108 (1) of the Act means the amount calculated by multiplying the acquisition value of recycled waste resources and secondhand articles (hereafter in this Article, referred to as "used waste resources, etc.") by 10/110.
(3) The scope of business operators eligible for input tax deduction under Article 108 of the Act shall be as follows:
4. A person who exports used cars under paragraph (4) 8; and
(4) The scope of recycled waste resources, etc. eligible for input tax deduction under Article 108 of the Act shall be as follows:
8. Automobiles under the Automobile Management Act (limited to used cars); and
【Supplementary Question200. Dec. 29, 200, No. 17034
Article 1 (Enforcement Date) This Decree shall enter into force on January 1, 2001.
■ 조세특례제한법 시행령(2001. 12. 31. 대통령령 제17458호로 개정된 것)
Article 110 (Special Cases concerning Deduction of Value-Added Tax Amount for Recycled Recycling Resources)
(2) For the purpose of Article 108 (1) of the Act, the term “amount for which the calculation is made under the conditions as prescribed by the Presidential Decree” means the amount calculated by multiplying the acquisition value of recycled waste resources and used goods (hereinafter in this Article referred to as the “recycled waste resources, etc.”) by 8/108
【Supplementary Doz. 31 December 31, 2001, No. 17458
Article 110 (Special Cases concerning Deduction of Value-Added Tax Amount for Recycled Waste Resources, etc.) Where an entrepreneur referred to in Article 110 (3) 2 and 4 acquires an automobile pursuant to the provisions of paragraph (4) 8 of the same Article, the deduction of the value-added tax amount for the input tax of the value-added tax shall, notwithstanding the amended provisions of Article 110 (2), be governed by the previous provisions until December 31, 202.
【Supplementary Doz. 31 December 31, 2001, No. 17458
Article 110 (Special Cases concerning Deduction of Value-Added Tax Amount for Recycled Recycling Resources, etc.) Where an entrepreneur under Article 110 (3) 2 and 4 acquires an automobile under the provisions of paragraph (4) 8 of the same Article, the deduction of the value-added tax amount for the input tax amount for an automobile under the provisions of paragraph (4) 8 of the same Article shall be governed by the previous provisions until June 30, 203, notwithstanding the amended provisions of Article 110 (2).
(2) Determination
"(가) 조세특례제한법 제108조에 의하여' 중고자동차' 를 포함한 재활용폐자원 등의 의제매입세액을 매출세액에서 공제하여 주는 제도의 취지는 사업자가 세금계산서를 발행할 수 없는 간이과세자 또는 일반인들로부터 재활용이 가능한 폐자원 및 중고품을 수집하여 판매하는 경우에 매입가액 중 일정액을 매입세액으로 공제하여 줌으로써 재활용이 가능한 폐자원 및 중고품의 수집이 보다 원활하게 이루어지게 하고 재활용을 촉진시키며 환경보전도 도모하려는데 있는 것이고, 조세법률주의의 원칙상 조세법규는 그것이 납세의무를 감면하는 요건에 관한 규정이라고 하더라도 엄격하게 해석하여야 할 것인바(대법원 1991. 7. 9. 선고 90누9797 판결, 2001. 2. 23. 선고 98두15122 판결등 참조), 원고의 부가가치세 신고 당시 및 현행 자동차관리법상' 중고자동차' 의 의미를 따로 규정하고 있지 아니하는 이상(1995. 12. 29. 법률 제5104호로 개정되기 전의 자동차관리법 제2조 제5호는 ˝중고자동차라 함은 자동차의 제작 ㆍ조립 또는 수입을 한 자기로부터 법률행위 또는 법률의 규정에 의하여 자동차를 취득한 때로부터 사실상 그 성능을 유지할 수 없을 때까지의 자동차를 말한다˝고 규정하고 있었으나, 위 개정으로 그 부분은 삭제되었다) 조세특례제한법상의 의제매입세액을 공제할 대상인' 중고자동차' 에 해당하는지의 여부는 위와 같은 제도의 취지를 고려하여 구체적, 개별적으로 그리고 엄격하게 판단하여야 할 것이고, 구 자동차관리법사의 규정만을 들어 자동차제조회사로부터 매수하여 취득한 때부터 바로 의제매입세액을 공제할 대상인' 중고자동차' 에 해당한다고 볼 수는 없는 것이다.", "또, 관계법령의 연혁을 살펴보면, 부가가치세 관련 매입세액 공제를 받을 수 있는 재활용폐자원 및 중고품의 범위와 관련하여, 조세감면규제법 시행령(1992. 12. 31. 대통령령 제13804호로 개정된 것) 제58조의2 제3항 제8호에' 자동차관리법에 의한 중고자동차' 가 처음으로 규정된 이래, 1999. 1. 1.부터 시행된 조세특례제한법 시행령(1998. 12. 31. 대통령령 제15976호로 전문 개정된 것)에도 같은 내용으로 규정되어 내려오다가, 위에서 이미 본 바와 같이 자동차관리법이 1995. 12. 29. 법률 제5104호로 개정되면서 같은 법 제2조 제5호에 규정되어 있었던 중고자동차의 정의에 관한 부분이 삭제되었고, 그 후 조세특례제한법 시행령이 2000. 12. 29. 대통령령 제17034호로 개정되면서 종전의' 자동차관리법에 의한 중고자동차' 에서 자동차관리법에 의한 자동차(중고자동차에 한한다)' 로 해당부분이 개정되었다.", "위와 같이 관계법령이 개정된 과정과 그 내용에 비추어 볼 때, 이는 종전까지 조세감면규제법 시행령과 조세특례제한법 시행령에서 자동차관리법에 의한 중고자동차이기만 하면 모두 조세특례제한법 제108조에 규정된 재활용폐자원 등에 대한 부가가치세 매입세액 공제특례제도의 혜택을 볼 수 있도록 하던 것이 자동차관리법에서 중고자동차로 보는 시기를 자동차의 제작ㆍ조립 또는 수입을 한 자로부터 법률행위 또는 법률의 규정에 의하여 자동차를 취득한 때' 로 규정하고 있었음으로 인하여 위 제도의 본래 취지에는 어긋나게 조세특례제한법상의 의제매입세액을 공제받을 목적으로 형식상 타인은 매개로 하여 그가 자동차제조회사로부터 매수한 자동차를 실제 인도받아 사용하기 전에 바로 매수하는 방법을 취하는 경우에도 위 제도의 혜택을 보게 되는 문제점을 해소하는 방향으로 관계법령이 정비된 것으로 보인다.",(나) 한편, 갑4, 14, 22호증, 을2 내지 4호증(각 가지번호 포함)의 각 기재에 변론 전체의 취지를 더하여 보면, 원고의 이 사건 자동차들에 대한 취득일이 자동차제작 증명서상의 차량양도일로부터 1월 이내인 경우가 484건이고(이중 35건은 취득일이 자동차제작증명서상의 차량양도일보다 빠른 것으로 기재되어 있다), 그것이 불분명한 경우가 90건으로, 원고는 타인이 자동차제조회사로부터 매수한 스타렉스 등 이 사건 자동차들을 실제 인도받아 사용하기 전에 바로 매수하여 이를 해외에 수출한 사실, 원고에게 위 자동차들을 매도한 개인차주들 중에는 사망자가 10명, 주민등록 말소된 사람이 102명, 원고의 대표이사 및 그 친인척이 18명, 원고의 직원 및 관련인이 8명 포함되어 있고, 또 그 중 2대 이상의 차량을 구입하고 매도한 사람이 104명에 이르며, 원고의 차량 취득가액이 자동차제작증명서상의 양도가액보다 큰 경우가 240건에 이르는 사실, 위 개인차주들 중 000 등 다수는 피고로부터 이 사건 자동차들과 관련하여 차량구입 및 원고에게의 매도여부를 전화로 탐문받자 자동차영업사원의 부탁으로 명의를 빌려주었을 뿐이라고 하거나 혹은 차량구입 및 매도사실이 전혀 없다고 수사기관에서 진술한 사실, 원고는 위 개인차주들로부터 이 사건 자동차들을 매수하였다고 주장하면서도 그 대금수수내역을 전혀 입증하지 못하고 있는 사실을 인정할 수 있다.
(C) In light of the above facts, it is merely a mere fact that the Plaintiff actually exports new vehicles while carrying them in form, and thus, deducting the constructive purchase tax is contrary to the purport of the special taxation system for the deduction of the input tax amount of value added tax on recycled waste resources, etc. as seen above. Ultimately, it is reasonable to view that the instant automobiles purchased and exported by the Plaintiff do not constitute a used car under the Restriction of Special Taxation Act. Accordingly, the Plaintiff’s assertion on this point is without merit.
(1) Relevant statutes
■ 국세기본법
Article 18 (Standard for Tax-Related Acts Interpretation and Prohibition of Retroactive Taxation)
(3) Once any construction of the tax-related Act or practices in tax administration is accepted generally by the taxpayers, any act or computation according to such a construction or practice shall be considered to be correct, and no tax shall be imposed retroactively by a new construction or practice.
(2) Determination
The plaintiff's assertion on this point is without merit, since there is no evidence to conclude that the pertinent automobiles or similar automobiles fall under the "motor vehicles subject to input tax deduction under the Restriction of Special Taxation Act" or that such a practice of national tax administration was generally accepted by taxpayers.
Therefore, the part seeking the revocation of the surcharge of KRW 18,598,520 among the lawsuit of this case is unlawful and dismissed. The plaintiff's remaining claims seeking the revocation of the disposition of this case is unlawful, and it is dismissed as it is without merit. It is so decided as per Disposition.