채권양도통지이행청구의 소
1. The plaintiff's claim is dismissed.
2. The costs of lawsuit shall be borne by the Plaintiff.
1. Determination on both arguments
가. 원고가 피고로부터 ① 2008. 3. 13.경 300만원을 이율 연 49%, 변제기 2008. 6. 3.로 정하여, ② 2008. 4. 29.경 추가로 300만원을 이율 연 49%, 변제기 2008. 5. 29.로 정하여 각각 빌린 사실, 원고가 2008. 3. 13.경 위 차용원리금 반환채무에 대한 양도담보조로 피고에게 별지에 나오는 임대차보증금 반환채권을 양도한 다음, 그 무렵 채권자이던 대한주택공사에 그 채권양도의 뜻을 알린 사실, 그 후 원고가 2013. 12. 9.경 피고에게 별지에 나오는 <변제각서(☞을 7)>를 만들어 건넨 사실은 당사자 사이에 다툼이 없고, 을 5, 6, 8의 각 일부 기재에 변론 전체의 취지를 더하면, 원고가 2008. 12. 11. 피고에게 20만원을 송금한 사실, 2006. 2. 27.부터 관계법령에 따라 등록을 마친 대부업자인 피고가 이 사건 소송계속중(☞ 2018. 11. 28.)에 원고를 상대로 대여원리금의 반환을 청구하는 지급명령을 신청하여 그 독촉사건(이 법원 2018차2547 사건)이 현재 이 법원에 별도로 계속중인 사실을 인정할 수 있다.
B. In the instant case claiming that the Plaintiff’s obligation to return the principal and interest of the Plaintiff’s loan to the Defendant was entirely extinguished on the following grounds as the cause of the instant claim, and that the Defendant sought against the Defendant the so-called “tender’s statement concerning the transfer of claim” on the ground of the “liability to liquidate the principal and interest of the Plaintiff’s loan upon the extinguishment of the said obligation, the Defendant did not apply to the monetary loan contract entered into with the Plaintiff with the provision on the maximum interest rate set forth in the Interest Limitation Act. On December 11, 2008, the Plaintiff partly repaid KRW 200,000 to the Defendant on December 11, 2008, and given up the benefit of the extinctive prescription by creating a written
(1) "At or before September 2013, the foregoing."