강제추행등
A defendant shall be punished by imprisonment for not less than three months.
However, the execution of the above punishment shall be suspended for two years from the date this judgment becomes final and conclusive.
Punishment of the crime
1. 피고인은 2013. 7. 10. 03:05경 광주 서구 C아파트 125동 앞길에서 대리운전기사인 피해자 D(여, 55세)의 가슴 부위를 갑자기 손가락으로 쿡쿡 찌르고, 이에 피해자가 ‘하지 말라’고 하자 손으로 피해자의 왼쪽 가슴을 주물럭거리면서 만져 피해자를 강제추행하였다.
2. The Defendant, at the time and place specified in paragraph 1, assaulted the victim by breaking the victim’s body on one occasion at the right floor of the said victim and destroying the victim’s body into the floor by pushing the victim’s body.
Summary of Evidence
1. Partial statement of the defendant;
1. Application of Acts and subordinate statutes on witness D's legal statement;
1. Relevant Article 298 of the Criminal Act concerning the facts constituting an offense, Article 298 of the Election of Imprisonment and Article 260 (1) of the Criminal Act;
1. Of concurrent crimes, the former part of Article 37, Article 38 (1) 2, and Article 50 of the Criminal Act (within the scope of the sum of the long-term punishments in two crimes);
1. Article 62 (1) of the Criminal Act on the suspended execution (Article 62 (1) of the Criminal Act;
1. Where a conviction of the crime of indecent act by compulsion against the Defendant who has registered personal information of this case becomes final and conclusive, the Defendant is a person subject to registration of personal information under Article 42(1) of the Act on Special Cases concerning the Punishment, etc. of Sexual Crimes, and is obliged to submit personal information to the relevant agency pursuant to Article 43 of the above Act.
However, in light of the fact that the defendant has no criminal record of the same kind, it is judged that there is a special reason that the disclosure of personal information should not be disclosed, so it does not order the disclosure of registered information.